Die deutsche Schule früher und heute
Немецкая школа раньше и сегодня
1)
Viele können sich heute gar nicht mehr vorstellen, dass die Deutsche Schule früher ganz anders als heute waren
Многие сегодня даже представить себе не могут, что немецкая школа раньше была совсем другой, чем сегодня
Viele können sich heute gar nicht mehr vorstellen dass die Deutsche Schule früher ganz anders als heute waren
Многие сегодня даже представить себе не могут, что немецкая школа раньше была совсем другой, чем сегодня
sei
waren
war
sein
gewesen
являюсь
были
был
быть
бывший
2)
Früher- da sah sich im Klassenzimer ganz anders aus
В прошлом классная комната выглядела совсем иначе
es
er
ihm
man
sich
оно
он
ему
только
себя
sah sich увидел себя
sah man видно было
Die Banke für Schüler waren aus Holz
Скамейка для студентов была из дерева
Stroh Солома
Sand Песок
Stoff Ткань
Metall металл
3) In einer Klasse lernten oft 60 Schüler
lernte
gelernt
lerntest
lerntet
lernten
В одном классе часто учились 60 учеников
учился
ученый
учился
учится
учились
Während des Unterrichts mussten die Schüler aufrecht in den Bänken sitzen
Во время урока студенты должны были сидеть прямо на скамейках
Oft wurden in einem Klassenraum mehrere Schulstufen zugleich unterrichtet
Часто несколько школьных уровней преподаются одновременно в одном классе
Dachboden
Schulküche
Klassenraum
Metallwerkstatt
Lehrerzimmer
чердак
Школьная кухня
класс
Металлическая мастерская
Комната для персонала
Wer nicht brav war, musste in den Ecke stehen
Boden
Decke
Ecke
Grund
Wand
Кто не был послушным, ты должен был стоять в углу
земля
потолок
угол
причина
стена
8)земля
потолок
угол
причина
стена
Vorne neben denTafel saß der Lehrer
der
des
die
dem
den
Впереди, рядом с доской, сидел учитель
этот
этого
эта
этому
этого
neben den рядом с
9)
Der Lehrertisch heiß Katheder
Стол учителя называется Кафедра
Bürostuhl
Denkmal
Kredenz
Katheder
Regal
Офисное кресло
Памятник
Сервант
Кафедра
Полка
10)
Die Unterrichtsstunde wurde vom Lehrer und nicht der Pusenglocke beendet
Урок был закончен учителем, а не звонком
der Pausenglocke звонок
beendet
verendet
gesendet
geendet
verwendet
закончите
издыхаете
отправленный
закончившийся
11)
Die Kinder mussten den Lehrer und andere Erwachsene durch Aufstehen begrüßen
antworten
begegnen
begrüßen
horen
lesen
lesen
Дети должны были приветствовать учителя и других взрослых, вставая
ответить
встречать
приветствовать
слушать
читать
12)
Geschreiben wurde früher, wie auch heute, von den Kindern auf Schiefertafeln mit Kreide
В прошлом, как и сегодня, дети писали на грифельных досках мелом
Milch молоко
Farben краски
Kreide мел
Paste паста
Tinte чернила
13)
In einigen Schulenmussten die Kinder am Schulhof warten, bis morgens das Gebäude aufgesperrt wurde
Brücke
Straße
Zaun
Platz
Gebäude
В некоторых школах дети должны были ждать на школьном дворе,пока здание не будет открыто утром
Мост
Улица
Забор
Место
Здание
Der Schulhof damals war nicht mehr als Platz vor oder hinter die Schule
Школьный двор в то время был не чем иным, как местом перед школой или позади нее.
Feld поле
Gebied Область
Platz место
Rand граница
Straße улица
15) Schaukeln oder gab es auf dem Schulhof nicht
Angeln
Pilzesuchen
Rutschen
Tauchen
Eiersuchen
На школьной площадке не было качелей или горок
Рыбалка
Грибные поиски, сбор грибов
Скольжение
Подводное плавание, дайвинг
Поиск яиц
16) In jeder Pause gingen die Schüler in den Schulhof, auch im Winter , wenn Schnee lag
Frühjahr
Frühling
Herbst
Sommer
Winter
На каждом перерыве ученики ходили на школьный двор, даже зимой, когда шел снег
весна
весна
осень
лето
зима
17) Manchmall fand der Unterricht im Freien an
an
auf
mit
statt
zu
Иногда занятия проходили на открытом воздухе
на
на
с
вместо
в
18) Im Winter gab es oft früher Schulhof eine
Beisammensein
Schneeballschlacht
Segeln
Radfahren
Klassentreffen
Собраться вместе тусовка
Снежный бой Игра в снежки
парусный спорт
езда на велосипеде
Воссоединение класса Встреча одноклассников
Im Winter gab es oft früher Schulhof eine Beisammensein
Зимой на школьном дворе часто устраивалась тусовка
Im Winter gab es oft früher Schulhof eine Schneeballschlacht
Зимой на школьном дворе часто случались снежные бои.
Im Winter gab es oft früher Schulhof eine Klassentreffen
Зимой раньше часто на школьном дворе проводилась встреча одноклассников
19) Nasse Kleidung mussten die Schüler beim Diele im Klassenzimmer aufhängen
Студенты должны были повесить мокрую одежду в зале в классе
Ofen
Diele
Stühle
Tafel
Tische
Печь
Прихожая, холл, вестибюль, зал
Стулья
Классная доска
Столы
Nasse Kleidung mussten die Schüler beim Ofen im Klassenzimmer aufhängen
Мокрую одежду ученики должны были повесить у печи в классе
20) Es war nur dann erlaubt zu reden, wenn das vom Lehrer aufgefordert wurde
Говорить было разрешено только тогда, когда, когда учитель попросил
Говорить было разрешено только по указанию учителя
nichts
das то, которое, что. это, оно
als
nicht
dass что, чтобы
Es war nur dann erlaubt zu reden, wenn dass vom Lehrer aufgefordert wurde
Говорить было разрешено только в том случае, если учитель просил
Es war nur dann erlaubt zu reden, wenn als vom Lehrer aufgefordert wurde
Говорить было разрешено только тогда, когда, когда учитель попросил
Говорить было разрешено только по указанию учителя
Ничего
это
как
Не
что
wenn das если это wenn dass если что
21)
Stellte der Lehrer eine frage
musste der Schüler aufstehen
aufstehen der Schüler musste
der Schüler aufstehen musste
der Schüler musste aufstehen
musste aufstehen der Schüler
Stellte der Lehrer eine frage, der Schüler aufstehen musste
musste der Schüler aufstehen
aufstehen der Schüler musste
der Schüler aufstehen musste
der Schüler musste aufstehen
musste aufstehen der Schüler
musste должен был
musste aufstehen должен был встать
Если учитель задал вопрос, ученик должен был встать
пришлось ученику встать
встать ученику пришлось
ученик должен был встать
ученику пришлось встать
пришлось встать ученику
22)
Kinder mussten nach dem Unterricht meist bei der Arbeit zu Hause mithelfen
Дети обычно должны были помочь с работой по дому после занятий
mitgehen
mitspielen
mithelfen
mitteilen
mitkommen
идти вместе
играть вместе
помогать
сообщить
идти вместе
23)
In den Schulen gab es damals strenge Klassernregeln: Jedes Kind musste sauber sein
gekleidet одетый
geantwortet ответивший
gegangen шедший прошло
gesessen прошло
gespielt наигранный
In den Schulen gab es damals strenge Klassenregeln: Jedes Kind musste sauber geantwortet sein
В то время в школах были строгие правила обучения: каждому ребенку нужно было отвечать правильно.
In den Schulen gab es damals strenge Klassenregeln: Jedes Kind musste sauber gesessen sein
В школах в то время существовали строгие классовые правила: каждый ребенок должен был ходить чистым
In den Schulen gab es damals strenge Klassernregeln: Jedes Kind musste sauber gegangen sein
В школах в то время существовали строгие классовые правила: каждый ребенок должен был ходить чистым
24)
Wer schmutzige Hände hatte, musste sie sofort waschen
Те, у кого были грязные руки, должны были немедленно вымыть их
legen положить
schlagen бить
malen рисовать
schneiden нарезать
waschen вымыть
25)
Jacken und Mäntel wurden im Klassenzimmer ordentlich aufgehängt
Куртки и пальто были аккуратно развешаны в классе
Geschirr посуда
Stiefel сапоги
Mäntel пальто
Möbel мебель
Schuhe обувь
26)
Heute spielen die Kinder im Schulhof oft Fußball. Sie machen viel Lärm
Сегодня дети в школьном дворе часто играют в футбол. Они делают много шума
Hitze жар
Kälte холод
Nebel туман
Lärm шумы
Stile стили
27)
Die Schüler können heute den Lernen aktiv mitgestalten: Es gibt oft Gruppenarbeiten und Diskussionen
Сегодня студенты могут активно участвовать в обучении: часто происходят групповые работы и обсуждения
Arbeit работа
Studium изучение
Lernen обучение
Unterricht урок, занятия
Schule школа
aktiv mitgestalten активно участвовать
28)
Außederm müssen die Schüler heute Referate vor der Klasse halten. So können sie schon für der Beruf bereiten
Кроме того, сегодня студенты должны проводить доклады перед классом. Таким образом, вы уже можете подготовиться к профессии.
Schicken посылать, отправить
bereiten готовить
legen положить
tun делать
üben практиковать
Referate реферат доклад сектор
29)
An viele deutschen Schulen haben die Schüler vormittags und nachmittags Unterricht. Deshalb gibt es oft in der Schule eine Mensa , um kleine Snacks zu kaufen.
Во многих немецких школах учащиеся проводят утренние и послеобеденные занятия. Вот почему в школе часто есть столовая , чтобы купить небольшие закуски.
Aula Актовый зал
Bibliothek Библиотека
Mensa Студенческая столовая
Raum Пространство
Werkstatt Мастерская
30)
Das Gimnasium Carolinum in Osnabrück gilt als eine der ältesten bis heute bestehenden Schulen in Deutschland
Гимназия Carolinum в Оснабрюке считается одной из старейших школ Германия, существующих на сегодняшний день
Belgien Бельгия
Österreich Австрия
Deutschland Германия
der Schweiz Швейцария
Lichtenstein Лихтенштейн
Комментариев нет:
Отправить комментарий